Street Kart Okinawa

Street Kart Villkor / Street Kart Terms & Conditions

För att delta i vår aktivitet ber vi alla kunder att läsa igenom och bekräfta att de fullt ut har förstått "Street Kart Villkor och Bestämmelser." Om du inte samtycker till något av avsnitten kommer du inte att kunna delta i aktiviteten.

In order to join our activity, we ask all customers to read through and confirm they fully understood the "Street Kart Terms and Conditions." In the event you do not agree with any of the sections, you will not be able to join the activity.

Avtal / Agreement

Varning!!

Vänligen se våra fullständiga "Villkor" nedan. För säkerheten för våra förare och andra på vägen kräver vi fullständig efterlevnad vid körning av våra gokarts.

Please see our full "Terms and Conditions" below. For the safety of our drivers and others on the road, we require full compliance when driving our karts.

  1. 00 [ Efterlevnad av Användarvillkor / Compliance with the Terms of Use ]

    Den officiella versionen av följande "Villkor" är skriven på engelska och ska vara den auktoritativa versionen för alla ändamål. Den översatta versionen (icke-engelska) tillhandahålls endast för din bekvämlighet. Genom att underteckna (manuellt eller digitalt) godkänner du att bestämmelserna i den engelska versionen har företräde framför eventuella översatta versioner.

    The official version of the following "Terms and Conditions" is written in English and shall be the authoritative version for all purposes. The translated version (non-English) is for your convenience only. By signing (manually or digitally), you agree that provisions of the English version prevails over any translated versions.

  2. 01 [ Avtal / Agreement ]

    Användaren samtycker till att följa dessa "Villkor" vid deltagande i tjänster som tillhandahålls av butiken. Tjänster kommer inte att tillhandahållas utan samtycke under några omständigheter.

    The User agrees to comply with these "Terms and Conditions" when participating in services provided from the Shop. Services will not be provided without agreement under any circumstance.

  3. 02 [ Användarvillkor / User Condition ]

    Användaren måste uppfylla följande 5 villkor. Om användaren misslyckas med att uppfylla något av villkoren, kommer användaren inte att tillåtas använda tjänsten. Om användaren upptäcks använda tjänsten trots att användaren inte uppfyller villkoren, erkänner användaren att försäkring inte kommer att gälla.

    The User must fall under the following 5 conditions. If the User fails to fall under with either 1 of the conditions, the User will not be allowed to use the service. If the user is found to be using the service even though the User does not fall under the conditions, then the User acknowledges that insurance will not apply.

    • Användaren måste vara över 18 år gammal.

      The User must be over 18 years of age.
    • Användaren måste ha ett giltigt körkort eller tillstånd för att köra i Japan (Internationellt körkort baserat på Genèvekonventionen från 1949, SOFA-licens, etc.).

      The User must have a valid driver's license or permit to drive in Japan (International Driving Permit based on 1949 Geneva Convention, SOFA license, etc.).
    • Användaren måste ha tillräcklig körkompetens för att använda tjänsten.

      The User must have sufficient driving skill to use the service.
    • Användaren måste förstå att StreetKart är ett distinkt och oberoende varumärke och inte har någon anknytning till Nintendo och/eller 'Mario Kart' franchisen.

      The User must understand that StreetKart is a distinct and independent brand and has no affiliation with Nintendo and/or the 'Mario Kart' franchise.
    • Användaren måste ha full användning av både händer/armar och fötter/ben för att kunna köra karten.

      The User must have full use of both hands/arms and feet/legs in order to operate the kart.
  4. 03 [ Efterlevnad av Trafiklagarna / Compliance with Traffic Laws ]

    Användaren måste följa alla lokala trafiklagar och regler. Användaren måste ha ett giltigt körkort eller tillstånd för att köra i Japan och måste bära det alltid. Användaren måste ha tillräcklig körkompetens för att köra gokarten.

    Users must comply with all local traffic laws and regulations. Users must possess and carry at all times a valid driver's license or permit to drive in Japan. Users must have sufficient driving skills to operate a kart.

  5. 04 [ Gokart Ansvar / Kart Responsibility ]

    I Japan är det enligt lag användarens ansvar att se till att gokarten är funktionsduglig utan dysfunktioner som bryter mot lokala trafiklagar. (Exempel: Sidoblinkersljus, Strålkastare, Bakljus, Bromsljus, bromsar, acceleration)

    In Japan, it is the user's responsibility by law to ensure that the kart is roadworthy and free from malfunctions that would violate local traffic laws (e.g., side signal lights, headlights, taillights, brake lights, brakes, accelerator).

  6. 05 [ Överträdelse av Trafiklagar, etc. / Violation of Traffic Laws, etc. ]

    Varje användare kommer att vara ansvarig för alla trafiköverträdelser. Butiken eller reseguiden kommer inte att hållas ansvarig för några böter eller avgifter som uppstår genom överträdelsen.

    Each user is responsible for any traffic violations. The shop or tour guide is not responsible for fines or fees incurred due to violations.

  7. 06 [ Olösta böter och avgifter / Unresolved fines and fees ]

    Butiken kan debitera alla olösta böter eller avgifter som användaren ådragit sig angående trafiköverträdelser hos lokala myndigheter.

    The shop may charge users for unresolved fines or fees incurred regarding traffic violations with local authorities.

  8. 07 [ Trafikolyckor / Traffic Accidents ]

    I händelse av en trafikolycka måste användaren meddela reseguiden, lokala myndigheter och försäkringsbolaget.

    In the event of a traffic accident, the User must immediately notify the tour guide, local authorities, and insurance company.

  9. 08 [ Obehörig Förlikning / Unauthorized Settlement ]

    Användaren samtycker till att inte ingå ett förlikningsavtal med motparten utan StreetKarts samtycke.

    In the event of a traffic accident, the User agrees not to enter into a settlement agreement with the opposing party without StreetKart's consent. StreetKart will not be liable for any settlement agreement made between the User and the opposing party without the consent of StreetKart.

  10. 09 [ Gokart Försäkring / Kart Insurance ]

    Alla gokarts är försäkrade i fall av olycka. Försäkringens täckning är begränsad och reglerad. I händelse av en olycka kommer försäkringsbolaget att utvärdera incidenten. Vid denna tidpunkt måste användaren betala en självrisk på 50 000 japanska yen. Om försäkringsbolaget utvärderar att olyckan är ett resultat av vårdslös körning, kan användaren bli försummad av täckning.

    All Karts are insured in case of an accident. However, the coverage of the insurance is limited and regulated. In an event of an accident, the insurance company will evaluate the incident. At this moment, the User must pay a deductible of 50,000 Japanese Yen. If the insurance company evaluates the accident is as a result of reckless driving, the User will be denied coverage.

  11. 10 [ Gokart Skador / Kart Damages ]

    Användaren är ansvarig för alla skador på gokartsen. Användaren förstår att butiken kommer att debitera för faktiska skador. Alla skador som involverar försäkringsbolaget kommer att följa klausul 9. Butiken har rätt att göra anspråk på skadestånd.

    The User is responsible for any damages to the karts. The User understands that the Shop will charge for actual cost of repairs. Any damages involving the insurance company will follow Clause 09. The Shop has the right to claim for damages.

  12. 11 [ Brottslig Verksamhet och Organisationer / Criminal Activity and Organizations ]

    Användaren samtycker till att de inte är medlem i en brottslig organisation och inte deltar i brottslig verksamhet.

    The User agrees that they are neither a member of a criminal organization nor are they participating in criminal activity.

  13. 12 [ Andrahandsuthyrning av Gokarts / Subleasing Karts ]

    Användaren får inte tillåta tredje part att köra eller åka i gokarten, såvida det inte uttryckligen godkänts av butiken eller reseguiden.

    The User may not permit anyone else to drive or ride the kart, unless explicitly specified by the Shop or the tour guide.

  14. 13 [ Kommersiell Användning / Commercial Use ]

    Gokartsen får, när de hyrs, inte användas kommersiellt (kurirtjänst, reklam) såvida det inte beviljas av butiken.

    The karts, when rented, shall not be permitted for commercial use, such as courier service or advertisement, unless permission is granted by the Shop.

  15. 14 [ Återlämna Gokarts i Ursprungligt Skick och med Fulla Tankar / Return Karts in Original Status, and Full Tanks ]

    Beträffande turistkunder kommer användare inte att vara ansvariga för att fylla tankarna efter att turen har slutförts. Beträffande frilansuthyrning, förutom för nödvändigt underhåll, får användaren inte modifiera fordonet, etc., som genom att sätta fast klistermärken eller installera enheter, etc., utan butikens samtycke. Dessutom måste fordonet, etc. återlämnas i sitt ursprungliga skick och användaren måste fylla på sin bränsletank innan den återlämnas. Om användaren inte återlämnar fordonet med full tank, måste de betala avgiften som föreskrivs av butiken.

    Regarding Tour customers, users will not be liable for filling the tanks after the tour has finished. For freelance rentals, the User must not modify the vehicle in any way (e.g. attaching stickers, installing devices, etc.) without consent from StreetKart. Standard necessary maintenance is an exception to this clause.

  16. 15 [ Övertidspolicy / Over Time Policy ]

    Beträffande turistkunder gäller inte denna klausul. Beträffande frilansuthyrning förbinder sig användaren att återlämna fordonet, etc. på den plats och tid som föreskrivs av butiken. Om användaren överskrider hyrtiden måste de få butikens samtycke och betala en förseningsavgift.

    This clause does not apply to guided tour customers. Regarding freelance rentals, the User is committed to returning the Vehicle, etc. at to the place and at the time prescribed by the Shop. If the User exceeds the rental time, they must obtain the consent of the Shop and pay a late fee.

  17. 16 [ Upphovsrätter, Porträtt- och Publiceringsrätter / Copyrights, Portrait and Publicity Rights ]

    Användaren samtycker till att inte göra några anspråk alls på upphovsrätt, porträtt- och publiceringsrätter relaterade till fotografier relaterade till användningen av gokartsen och tillhandahållna tjänster.

    The User agrees to make no claim whatsoever to copyright, portrait rights, or publicity rights related to photographs or media related to the usage of the karts and services provided.

  18. 17 [ Anspråk på Skadestånd och Straff / Claims for Damages and Penalties ]

    Om användaren bryter mot dessa Villkor och Bestämmelser, erkänner användaren att kompensera alla anspråk som butiken gör angående skador eller överträdelsestraff.

    If the User violates these Terms and Conditions, the User acknowledges and agrees to compensate StreetKart for any claims regarding damages or violation penalties.

  19. 18 [ Butiksbeslut och Reseguide / Shop and Tour Guide Decision ]

    Användaren förstår att butiken och reseguiden har rätt och auktoritet att stänga av en enskild användare från att köra en gokart beroende på säkerhetsrisker (vårdslös körning, inte att följa turregler, etc.). Användaren kommer att återlämna gokarten som specificerat av butiken eller reseguiden.

    The User understands that the Shop and tour guide have the right and authority to suspend an individual user from driving a kart depending on safety risks, including, but not limited to, reckless driving or not complying with tour rules. The User will return the kart as specified by the Shop or tour guide.

  20. 19 [ Butikens Ansvarsfriskrivning / Shop Disclaimer ]

    Butiken kommer inte att vara ansvarig och/eller hållas ansvarig för några skador orsakade användaren. Butiken har rätt att stänga av, avbryta och ändra tjänsten som tillhandahålls användaren.

    The Shop will not be responsible and/or liable for any damages caused to the User. The Shop has the right to suspend, cancel, and change the service provided to the User.

  21. 20 [ Presstäckning / Press Coverage ]

    Användaren samtycker till att butiken har rätt att använda foton, videor och annat innehåll relaterat till tjänsten för marknadsföringsändamål, presstäckning och marknadsföringsaktiviteter.

    The User may not collect data, information, or images in relation to any media distribution. Furthermore, the User cannot collect any data without the express permission of the Shop.

  22. 21 [ Ändringar av Villkor och Bestämmelser / Changes to the Term and Conditions ]

    The User understands that the Terms and Conditions may be updated without noticing or approval from the User.

  23. 22 [ Recensionspris / Review Price ]

    Vi tror att att dela och diskutera reseupplevelser med andra är en av de sanna glädjerna med att resa.
    Om du inte behöver hålla din upplevelse konfidentiell (om du planerar att berätta för någon eller dela den), gäller RECENSIONSPRIS som standardpris.
    Om du vill hålla din upplevelse konfidentiell, erbjuds det som ett alternativ och tillhandahålls till ORDINARIE PRIS.
    Vi verifierar inte om du faktiskt pratar om eller delar din upplevelse. Det avgörs enbart av om du vill hålla din upplevelse konfidentiell.
    Detta prissystem erbjuder ingen rabatt; det är en tilläggsavgift för konfidentialitetsalternativet.
    Observera att vissa sociala medieplattformar, såsom TripAdvisor och Google, har policyer som förbjuder att skriva recensioner i utbyte mot rabatter.
    Av respekt för deras policyer kommer vi absolut inte att tillämpa RECENSIONS-priset för att skriva recensioner på dessa plattformar.

    We believe that sharing and discussing travel experiences with others is one of the true joys of travel.
    If you do not need to keep your experience confidential (if you plan to tell someone or share it), the REVIEW PRICE applies as the standard rate.
    If you wish to keep your experience confidential, it is offered as an option and provided at the REGULAR PRICE.
    We do not verify whether you actually talk about or share your experience. It is determined solely by whether you wish to keep your experience confidential.
    This pricing system does not offer a discount; it is an additional charge for the confidentiality option.
    Please note that some social media platforms, such as TripAdvisor and Google, have policies prohibiting writing reviews in exchange for discounts.
    Out of respect for their policies, we absolutely will not apply the REVIEW price for writing reviews on these platforms.

閉じる
閉じる

Book Now

Välj en Rutt

CAUTION

För att köra i Japan behöver du ett giltigt japanskt körkort eller ett internationellt körkort (IDP).
Läs Mer

CAUTION

För att köra i Japan behöver du ett giltigt japanskt körkort eller ett internationellt körkort (IDP).
Läs Mer